{"id":3667,"date":"2021-08-02T11:01:32","date_gmt":"2021-08-02T11:01:32","guid":{"rendered":"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/?p=3667"},"modified":"2023-02-09T11:36:46","modified_gmt":"2023-02-09T11:36:46","slug":"adamchik","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/adamchik\/","title":{"rendered":"Adamchik (R. Grachev)"},"content":{"rendered":"[vc_row type=&#8221;in_container&#8221; full_screen_row_position=&#8221;middle&#8221; column_margin=&#8221;default&#8221; column_direction=&#8221;default&#8221; column_direction_tablet=&#8221;default&#8221; column_direction_phone=&#8221;default&#8221; scene_position=&#8221;center&#8221; text_color=&#8221;dark&#8221; text_align=&#8221;left&#8221; row_border_radius=&#8221;none&#8221; row_border_radius_applies=&#8221;bg&#8221; overlay_strength=&#8221;0.3&#8243; gradient_direction=&#8221;left_to_right&#8221; shape_divider_position=&#8221;bottom&#8221; bg_image_animation=&#8221;none&#8221;][vc_column column_padding=&#8221;no-extra-padding&#8221; column_padding_tablet=&#8221;inherit&#8221; column_padding_phone=&#8221;inherit&#8221; column_padding_position=&#8221;all&#8221; background_color_opacity=&#8221;1&#8243; background_hover_color_opacity=&#8221;1&#8243; column_shadow=&#8221;none&#8221; column_border_radius=&#8221;none&#8221; column_link_target=&#8221;_self&#8221; gradient_direction=&#8221;left_to_right&#8221; overlay_strength=&#8221;0.3&#8243; width=&#8221;1\/1&#8243; tablet_width_inherit=&#8221;default&#8221; tablet_text_alignment=&#8221;default&#8221; phone_text_alignment=&#8221;default&#8221; column_border_width=&#8221;none&#8221; column_border_style=&#8221;solid&#8221; bg_image_animation=&#8221;none&#8221;][vc_column_text]\n<div id=\"attachment_770\" style=\"width: 284px\" class=\"wp-caption alignright\"><img aria-describedby=\"caption-attachment-770\" loading=\"lazy\" class=\" wp-image-770\" src=\"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/gracev-2--scaled.jpg\" alt=\"\" width=\"274\" height=\"444\" srcset=\"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/gracev-2--scaled.jpg 1579w, https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/gracev-2--185x300.jpg 185w, https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/gracev-2--632x1024.jpg 632w, https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/gracev-2--768x1245.jpg 768w, https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/gracev-2--948x1536.jpg 948w, https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/gracev-2--1263x2048.jpg 1263w\" sizes=\"(max-width: 274px) 100vw, 274px\" \/><p id=\"caption-attachment-770\" class=\"wp-caption-text\"><em>Rid Grachev. Source: Adam\u010dik. Un eroe neorealista nella Russia sovietica, Pisa University Press, 2019.<\/em><\/p><\/div>\n<p><strong><em>Title:<\/em> <\/strong>Adamchik<\/p>\n<p><em><strong>Author<\/strong><strong>: <\/strong><\/em>Rid Grachev (1935-2004)<\/p>\n<p><em><strong>Years of writing<\/strong><strong>:<\/strong> <\/em>1961-1962<\/p>\n<p><em><strong>Year of first publication:<\/strong><\/em> 1976<\/p>\n<p><em><strong>Periodical<\/strong>:<\/em> <a href=\"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/chasy\/\">&#8220;Chasy&#8221;<\/a>, No. 2<\/p>\n<p><em><strong>Place of publication:<\/strong> <\/em>Leningrad<\/p>\n<p><em><strong>Description:<br \/>\n<\/strong><\/em>In the autumn of 1960, like Adamchik, the hero of his short story, Rid Grachev started working in a mattress factory.\u00a0 Indeed, this short story, one of Grachev\u2019s most emblematic works, has a strong autobiographical component. Its themes are alienation, the need for change, miserable childhood and abandonment.<br \/>\nThe main character is an adolescent who, in order to escape his existential pain, behaves illogically. The central theme is human isolation: all Adamchik&#8217;s attempts to create a dialogue with others fail and he finds himself hopelessly alone.<br \/>\nAdamchik is a &#8216;nobody&#8217;, a man lacking individuality. He constantly repeats &#8220;I don&#8217;t understand!&#8221;, expressing a total inability to comprehend the automated and alienating reality around him.<br \/>\nThe <em>povest&#8217; <\/em>is a neo-realist reinterpretation of the &#8216;little man&#8217;, a common trope in Russian literature. Adamchik is the embodiment of the moral disorientation that characterised young Soviets in the 1960s. Grachev&#8217;s prose is fragmentary and laconic, influenced by his past activity as a journalist.<br \/>\n<em>Adamchik<\/em> is divided into twelve chapters, each of which is presented as an independent fragment. In each chapter, the author breaks down individual scenes, so as to focus the reader&#8217;s attention on specific details or phenomena, as in a film.<br \/>\nGrotesque episodes, reinforced by metaphors and symbols, such as the mattress, connect characters and situations, which would otherwise be separate from one another. The story is built on several levels to favour vertical and horizontal intertextual connections between the episodes. The most obvious allusions to classical Russian literature are the references to A. S. Pushkin&#8217;s poem <em>The Bronze Horseman<\/em> (1833). There are also many references to Italian Neorealist cinema. Grachev was particularly inspired by Federico Fellini and Michelangelo Antonioni\u2019s films, especially their modes of narration using dreams, memories, and inner monologues. Neorealism is evident both in Grachev&#8217;s definitions of types and places, and his rejection of traditional literary language in favour of popular modes of speaking and regional idiolects. He sues slang and colloquial expressions to convey a sense spontaneity.<br \/>\nTraditional linearity is disrupted in the story and in consequence also the representation of emotional and interpersonal relationships.<br \/>\nAt the beginning of the 1960s, Rid Grachev was considered one of the rising stars of Leningrad\u2019s literary scene both by his better well-known contemporaries such as Iosif Brodskii, Andrei Bitov and Sergei Dovlatov, and by authoritative writers and intellectuals of the older generation, such as Vera Panova and Gleb Sem\u00ebnov. However, his works did not manage to reach the public, due to a publishing system controlled by censorship and the Union of Writers. His only official publication came out in 1967 with the title <em>Gde tvoi dom <\/em>(Where is your home), which was greatly distorted by censorship.<br \/>\nGrachev invested great hopes in <em>Adamchik<\/em>. In 1962, the magazine \u201cNeva\u201d seemed to be interested in publishing the short story, but censorship prevented it. The story was eventually published for the first time in 1976, thanks to Boris Ivanov, who included it in the second issue of the <em>samizdat<\/em> magazine <a href=\"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/chasy\/\">&#8220;Chasy&#8221;<\/a>. A few years later, in 1980, it appeared in the Parisian <em>tamizdat<\/em> magazine <a href=\"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/ekho\/\">&#8220;\u0116kho&#8221;<\/a> (\u2116 10), thanks to Vladimir Maramzin, who had been influenced by Grachev&#8217;s work, as had his fellow writers in the literary group <a href=\"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/gorozhane\/\"><em>Gorozhane<\/em><\/a>.<br \/>\nIn 1994, <em>Adamchik<\/em> was included in the collection <em>Nichei brat<\/em> (Nobody&#8217;s brother), published with a preface written by Iakov Gordin.<br \/>\nIn 2013, almost all his works were published for the first time in Russia in two volumes, <em>Pis&#8217;mo zalozhniku<\/em> (Letter to a hostage) and <em>Sochineniia<\/em> (Compositions). The two volumes were released by the Zvezda publishing house under the direction of Andrei Ar&#8217;ev, thanks to the work of Boris Ivanov, Valeriia Kuz&#8217;mina and Boris Roginskii who recovered and edited the manuscripts.<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><strong><em>Marta Capossela<br \/>\n<\/em><\/strong>[30th June 2021]\n<p style=\"text-align: right;\">Translation by Marta Capossela<\/p>\n<p><em><strong>Translation<br \/>\n<\/strong><\/em>Gra\u010d\u00ebv R., <em>Adam\u010dik: un eroe neorealista nella Russia sovietica<\/em>, a cura e con saggio introduttivo di M. Sabbatini; traduzione e postfazione di M. Capossela, Pisa, Pisa University Press, 2019.<\/p>\n<p><em><strong>Bibliography<\/strong><\/em><\/p>\n<ul>\n<li>Grachev R., <em>Adamchik<\/em>, &#8220;Chasy&#8221;. Al\u2019manakh, 2 (1976): 2-44.<\/li>\n<li>Grachev R., <em>Adamchik<\/em>, &#8220;\u0116kho&#8221;. Literaturnyi zhurnal, 10 (1980): 87-110.<\/li>\n<li>Grachev R., <em>Pis\u2019mo zalozhniku. Sochineniia<\/em>, A. Ar\u2019ev, V. Kuz\u2019mina, B. Roginskii (eds.), Izdatel\u2019stvo zhurnala &#8220;Zvezda&#8221;, Sankt-Peterburg 2013.<\/li>\n<li>Grachev R., <em>Sochineniia<\/em>, V. Kuz\u2019mina, B. Roginskii (eds.), Izdatel\u2019stvo zhurnala &#8220;Zvezda&#8221;, Sankt-Peterburg 2013.<\/li>\n<li>Ivanov B., <em>Rid Grachev<\/em>, in B. Ivanov, B. Roginskii (eds.), <em>Istoriia leningradskoi neofitsial\u2019noi literatury. Sbornik statei<\/em>, Izdatel\u2019stvo Dean, Sankt-Peterburg 2000: 49-59.<\/li>\n<li>Ivanov B., <em>Legenda Shestidesiatykh &#8211; Rid Grachev<\/em>, in R. Grachev, <em>Pis\u2019mo zalozhniku. Sochineniia, <\/em>A. Ar\u2019ev, V. Kuz\u2019mina, B. Roginskii (eds.), Izdatel\u2019stvo zhurnala &#8220;Zvezda&#8221;, Sankt-Peterburg 2013: 5-82.<\/li>\n<li>Iur\u2019ev O., <em>Nesposobnost\u2019 k iskazheniiu. <\/em><em>Rid Grach\u00ebv: otvernuvshiisiia<\/em> <em>Adam<\/em>, &#8220;Novyi mir&#8221;, 8 (2014). <a href=\"http:\/\/www.nm1925.ru\/Archive\/Journal6_2014_8\/Content\/Publication6_1202\/Default.aspx\">http:\/\/www.nm1925.ru\/Archive\/Journal6_2014_8\/Content\/Publication6_1202\/Default.aspx, <\/a>online (last accessed: 30\/06\/2021).<\/li>\n<li>Kapossela [Capossela] M., <em>Leningradskaia\/Peterburgskaia proza 1960-kh godov i ital\u2019ianskii kinematograf neorealizma<\/em>, Vypusknaia kvalifikatsionnaia rabota na soiskanie stepeni magistra filologii, Nauchnyi rukovoditel\u2019 Iu. M. Valieva, Retsenzent M. Sabbatini, Sankt-Peterburgskii Gostudarstvennyi Universitet, Filologicheskii fakul\u2019tet, Sankt-Peterburg 2017.<\/li>\n<li>Sabbatini M.,\u00a0<em>Leningrado underground. Testi, poetiche, samizdat<\/em>, WriteUp, Roma 2020.<\/li>\n<li>Severiukhin D. (pod obshch. red.), <em>Grachev (sobstv. Vite) Rid Iosifovich<\/em>, in V. Dolinin, B. Ivanov, B. Ostanin, D. Severiukhin (avt.-sost.), <em>Samizdat Leningrada 1950- e \u2013 1980-e. Literaturnaia \u0117ntsiklopediia<\/em>, Novoe Literaturnoe Obozrenie, Moskva 2003: 156-157.<\/li>\n<li>Ueland C., <i>Unknown Figure in a Wintry Landscape: Reid Grachev and Leningrad Literature of the Sixties, <\/i>&#8220;The Slavic and East European Journal&#8221;, 43, 2 (1999): 361\u2013369.<\/li>\n<\/ul>\n[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row type=&#8221;in_container&#8221; full_screen_row_position=&#8221;middle&#8221; column_margin=&#8221;default&#8221; column_direction=&#8221;default&#8221; column_direction_tablet=&#8221;default&#8221; column_direction_phone=&#8221;default&#8221; scene_position=&#8221;center&#8221; text_color=&#8221;dark&#8221; text_align=&#8221;left&#8221; row_border_radius=&#8221;none&#8221; row_border_radius_applies=&#8221;bg&#8221; overlay_strength=&#8221;0.3&#8243; gradient_direction=&#8221;left_to_right&#8221; shape_divider_position=&#8221;bottom&#8221; bg_image_animation=&#8221;none&#8221;][vc_column column_padding=&#8221;no-extra-padding&#8221; column_padding_tablet=&#8221;inherit&#8221; column_padding_phone=&#8221;inherit&#8221; column_padding_position=&#8221;all&#8221; background_color_opacity=&#8221;1&#8243; background_hover_color_opacity=&#8221;1&#8243; column_shadow=&#8221;none&#8221; column_border_radius=&#8221;none&#8221; column_link_target=&#8221;_self&#8221; gradient_direction=&#8221;left_to_right&#8221; overlay_strength=&#8221;0.3&#8243; width=&#8221;1\/1&#8243; tablet_width_inherit=&#8221;default&#8221; tablet_text_alignment=&#8221;default&#8221; phone_text_alignment=&#8221;default&#8221; column_border_width=&#8221;none&#8221; column_border_style=&#8221;solid&#8221; bg_image_animation=&#8221;none&#8221;][vc_column_text el_class=&#8221;citazione&#8221;]<strong>To cite this article:<\/strong><br \/>\nMarta Capossela, <em>Adamchik<\/em>, in <em>Voci libere in URSS. Letteratura, pensiero, arti indipendenti in Unione Sovietica e gli echi in Occidente (1953-1991)<\/em>, a cura di C. Pieralli, M. Sabbatini, Firenze University Press, Firenze 2021-, &lt;vocilibereurss.fupress.net&gt;.<br \/>\neISBN 978-88-5518-463-2<br \/>\n\u00a9 2021 Author(s)<br \/>\nContent license: <a href=\"https:\/\/creativecommons.org\/licenses\/by\/4.0\/legalcode\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">CC BY 4.0<\/a>[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row]\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[vc_row type=&#8221;in_container&#8221; full_screen_row_position=&#8221;middle&#8221; column_margin=&#8221;default&#8221; column_direction=&#8221;default&#8221; column_direction_tablet=&#8221;default&#8221; column_direction_phone=&#8221;default&#8221; scene_position=&#8221;center&#8221; text_color=&#8221;dark&#8221; text_align=&#8221;left&#8221; row_border_radius=&#8221;none&#8221; row_border_radius_applies=&#8221;bg&#8221; overlay_strength=&#8221;0.3&#8243; gradient_direction=&#8221;left_to_right&#8221; shape_divider_position=&#8221;bottom&#8221; bg_image_animation=&#8221;none&#8221;][vc_column column_padding=&#8221;no-extra-padding&#8221; column_padding_tablet=&#8221;inherit&#8221; column_padding_phone=&#8221;inherit&#8221; column_padding_position=&#8221;all&#8221; background_color_opacity=&#8221;1&#8243; background_hover_color_opacity=&#8221;1&#8243; column_shadow=&#8221;none&#8221; column_border_radius=&#8221;none&#8221; column_link_target=&#8221;_self&#8221; gradient_direction=&#8221;left_to_right&#8221; overlay_strength=&#8221;0.3&#8243; width=&#8221;1\/1&#8243; tablet_width_inherit=&#8221;default&#8221; tablet_text_alignment=&#8221;default&#8221;&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":8,"featured_media":1654,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[292,269,261,258,446],"tags":[275,361,360,263,693],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3667"}],"collection":[{"href":"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/8"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3667"}],"version-history":[{"count":24,"href":"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3667\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6998,"href":"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3667\/revisions\/6998"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1654"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3667"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3667"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3667"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}