{"id":3966,"date":"2021-09-19T21:33:06","date_gmt":"2021-09-19T21:33:06","guid":{"rendered":"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/?p=3966"},"modified":"2021-12-30T17:32:38","modified_gmt":"2021-12-30T17:32:38","slug":"the-white-book","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/the-white-book\/","title":{"rendered":"The White Book (A. Ginzburg)"},"content":{"rendered":"[vc_row type=&#8221;in_container&#8221; full_screen_row_position=&#8221;middle&#8221; column_margin=&#8221;default&#8221; column_direction=&#8221;default&#8221; column_direction_tablet=&#8221;default&#8221; column_direction_phone=&#8221;default&#8221; scene_position=&#8221;center&#8221; text_color=&#8221;dark&#8221; text_align=&#8221;left&#8221; row_border_radius=&#8221;none&#8221; row_border_radius_applies=&#8221;bg&#8221; overlay_strength=&#8221;0.3&#8243; gradient_direction=&#8221;left_to_right&#8221; shape_divider_position=&#8221;bottom&#8221; bg_image_animation=&#8221;none&#8221;][vc_column column_padding=&#8221;no-extra-padding&#8221; column_padding_tablet=&#8221;inherit&#8221; column_padding_phone=&#8221;inherit&#8221; column_padding_position=&#8221;all&#8221; background_color_opacity=&#8221;1&#8243; background_hover_color_opacity=&#8221;1&#8243; column_shadow=&#8221;none&#8221; column_border_radius=&#8221;none&#8221; column_link_target=&#8221;_self&#8221; gradient_direction=&#8221;left_to_right&#8221; overlay_strength=&#8221;0.3&#8243; width=&#8221;1\/1&#8243; tablet_width_inherit=&#8221;default&#8221; tablet_text_alignment=&#8221;default&#8221; phone_text_alignment=&#8221;default&#8221; column_border_width=&#8221;none&#8221; column_border_style=&#8221;solid&#8221; bg_image_animation=&#8221;none&#8221;][vc_column_text]\n<div id=\"attachment_1588\" style=\"width: 410px\" class=\"wp-caption alignright\"><img aria-describedby=\"caption-attachment-1588\" loading=\"lazy\" class=\"wp-image-1588\" src=\"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/ricezione_immagine_Sinjavskij-Daniel.jpg\" alt=\"\" width=\"400\" height=\"577\" \/><p id=\"caption-attachment-1588\" class=\"wp-caption-text\"><em>Cover of the Italian edition, 1967, ed. by Jaca Book.<\/em><\/p><\/div>\n<p><em><strong>Title:<br \/>\n<\/strong><\/em>Belaia kniga po delu A. Siniavskogo i Iu. Danielia [The White Book on the Siniavskii-Dani\u0117l&#8217; Case]\n<p><em><b>Author:\u00a0<\/b><\/em>Aleksandr Il&#8217;ich Ginzburg (1936-2002)<\/p>\n<p><em><b>Years of editing: <\/b><\/em>1965\u20131967<\/p>\n<p><em><b>First publication: <\/b><\/em>1967<\/p>\n<p><em><b>Publisher: <\/b><\/em>Possev-Verlag, Jaca Book<\/p>\n<p><em><b>Place of publication: <\/b><\/em>Frankfurt, Milano<\/p>\n<p><em><b>First edition in Russian:<\/b>\u00a01<\/em>967 (Posev)<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\"><b><i><span data-contrast=\"auto\">Description:<\/span><\/i><\/b><br \/>\n<span data-contrast=\"auto\">The first Italian translation of <a href=\"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/white-book-on-the-siniavskii-daniel-case\/\"><em>The White Book on the Siniavskii-Dani\u0117l&#8217; Case<\/em><\/a>, by <\/span>\u00a0<a href=\"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/sergio-rapetti\/\">Sergio\u00a0Rapetti<\/a> (under the pseudonym Nicola Sorin), was published in Milan by <a href=\"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/jaca-book\/\">Jaca Book,<\/a> and came out<span data-contrast=\"auto\"> in the same year as the first <\/span><i><span data-contrast=\"auto\">tamizdat<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\">\u00a0edition in Germany (<a href=\"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/posev\/\">Posev<\/a>). The commitment of Jaca Book to disseminating the works of <\/span>dissenting Soviet\u00a0<span data-contrast=\"auto\">authors in Italy, especially in the 1960s and 1970s is indisputable. The previous year the publishing house had printed the chrestomathy <\/span><i><span data-contrast=\"auto\">Riviste clandestine dell&#8217;Unione sovietica <\/span><\/i>(Clandestine magazines in the Soviet Union) <span data-contrast=\"auto\">and in 1968, after the <em>White Book<\/em>, it published the Italian version of the second issue of &#8220;<a href=\"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/feniks-1966\/\">Feniks\u00a066<\/a>&#8220;, whose editor-in-chief was Iu. Galanskov. In 1979, Jaca Book published several of the typewritten magazines of the 1960s including <\/span><em>The Moscow Spring: Soviet Typewritten Magazines of the 1960s: Prose, Poetry, Civil Commitment at the Beginnings of Dissent<\/em><span data-contrast=\"auto\"> (ed.\u00a0<\/span><span data-contrast=\"auto\">Bukovskii et al. Milan, Jaca Book, 1979) as well as other titles on silenced, proscribed or censored literature from the USSR.<br \/>\n<\/span><span data-contrast=\"auto\">Before the first full Italian edition of the White Book was published, excerpts from the documents contained in the work had already been sent to the magazine &#8220;<a href=\"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/tempo-presente\/\">Tempo\u00a0presente<\/a>&#8220;, which had published them in 1966 (cf., for example, <em>Documents.<\/em> <em>In defence of Siniavski, with an introduction by G. Herling<\/em>, &#8220;<\/span>Tempo presente&#8221;<span data-contrast=\"auto\">, 1966 (XI), 12, pp. 75-8, which reproduces the <em>Letter of the art critic I. Golomshtok to the Supreme Court of the Russian Republic<\/em> &#8211; <em>early February 1966<\/em>, cf. Ghinsburg 1967: 145-151). &#8220;Tempo presente&#8221; took a militant stance in defending Soviet dissenters and had given the Siniavskii-Dani\u0117l&#8217; case significant attention even before the <em>White Book <\/em><\/span>came out in Italy. In February 1966, it had published several reports on the trial (cf. Herling 1966: 2-4; <a href=\"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/ignazio-silone\/\">Silone<\/a> 1966: 4-6; Anonimo 1966: 6-7), which were widely read by Italian intellectuals, meaning that when Ginzburg&#8217;s work came out, its context was already understood by many of its readers.<br \/>\n<span data-contrast=\"auto\">Following these first almost simultaneous <em>t<\/em><\/span><i><span data-contrast=\"auto\">amizdat<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\"> editions, the book was circulated in other European countries and was in turn translated into English and French.\u00a0<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559739&quot;:160,&quot;335559740&quot;:240}\"><br \/>\n<\/span><span data-contrast=\"auto\">It was thanks to <\/span><i><span data-contrast=\"auto\">tamizdat<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\"> circuits that information about the trial of Andrei Siniavskii and Iulii Dani\u0117l&#8217; became available, so that anyone interested in the case could gain objective documentation of the facts. In the USSR, information about the case in the USSR was mediated by newspapers closely linked to the Soviet regime, which did not provide reliable details about the indictments and the way the trial was conducted (which is why the &#8220;<a href=\"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/khronika-tekushchikh-sobytii\/\">Khronika Tekushchikh sobytii<\/a><\/span>&#8220;<span data-contrast=\"auto\"> was so important). The official press did all it could to condition public opinion, and the two dissident writers were attacked in the pages of the major newspapers as &#8220;slanderers&#8221; and &#8220;traitors to the fatherland&#8221;. The chapter in Siniavskii&#8217;s novel <\/span><i><span data-contrast=\"auto\">Goodnight!<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\"> entitled <em>Perevertyshi<\/em> (Turncoats), like the caustic article written by the Soviet critic Eremin\u00a0<\/span>during the trial and published in<span data-contrast=\"auto\">\u00a0<\/span>\u201cIzvestiia\u201d on 12th January, became <span data-contrast=\"auto\">ironically autobiographical. During the 23rd conference of the CPSU in the same year<\/span><span data-contrast=\"auto\"> Sholokhov, used the same term to refer to the two accused writers.<br \/>\n<\/span><span data-contrast=\"auto\">Most of the documents contained in Ginzburg&#8217;s work were published in the Soviet Union during <em>p<\/em><em>erestroika,<\/em> in 1989, in the collection <\/span><i><span data-contrast=\"auto\">Tsena metafory, ili Prestuplenie i nakazanie Siniavskogo i Dani\u0117lia<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\"> (The Price of Metaphor, or the Crime and Punishment of Siniavskii and Dani\u0117l&#8217;), edited by E. Velinakov and published by The Book publishers in Moscow.<br \/>\n<\/span><span data-contrast=\"auto\">It is not easy to assess the impact of Ginzburg&#8217;s work in the West (in Italy, except for magazines such as &#8220;Tempo presente&#8221; the trial was only marginally covered in the press).\u00a0 However, it is certainly possible to discern the indirect effects of the European publication of the<em> White Book <\/em>in the Soviet Union. The book&#8217;s <\/span><i><span data-contrast=\"auto\">tamizdat<\/span><\/i><span data-contrast=\"auto\"> editions\u00a0 favoured the formation of a critical attitude towards the regime and fueled the clandestine circulation of<\/span><span data-contrast=\"auto\"> opinions counter to the official line, meaning that<\/span><span data-contrast=\"auto\"> the author quickly became a target for retaliation by the authorities.\u00a0 In January 1968, the Moscow prosecutor&#8217;s office tried Ginzburg together with three other activists (Iu. Galanskov, A. Dobrovol&#8217;skii and V. Lashkova) in what came to be known as &#8220;the trial of the four&#8221;.\u00a0 Ginzburg was accused of compiling and publishing a censored text abroad, involvement in the <em>samizdat<\/em> almanac <em>Feniks 66<\/em> (cf. Chiaromonte 1968: 2-3) and promoting a demonstration against the arrest of comrade Galanskov (cf. Galanskov 1968: 11). He was sentenced to five years&#8217; imprisonment in the special correction camps, the Khrushchev &#8216;gulags&#8217;, in Mordovia.<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559739&quot;:160,&quot;335559740&quot;:240}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><b><i><span data-contrast=\"auto\">Claudia Pieralli, Arianna Vivolo<\/span><\/i><\/b><br \/>\n<span data-contrast=\"auto\">\u202f[30th June, 2021]<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233117&quot;:true,&quot;134233118&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335551550&quot;:3,&quot;335551620&quot;:3,&quot;335559739&quot;:160,&quot;335559740&quot;:240}\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">Translation by Noemi Albanese<\/p>\n<p><em><b>Bibliography<\/b><\/em><\/p>\n<ul>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"1\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"1\" data-aria-level=\"1\">Anonimo, <em>Cronaca. Una perdita per la libert\u00e0<\/em>, &#8220;Tempo presente&#8221;, XI.2 (1966): 6-7.<\/li>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"1\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"2\" data-aria-level=\"1\">Chiaromonte N.,\u00a0<em>I condannati di Mosca, <\/em>&#8220;Tempo presente&#8221;, XIII.1 (1968): 2-3.<\/li>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"1\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"3\" data-aria-level=\"1\">Galanskov\u00a0Ju.,\u00a0<em>Rivista sovietica non ufficiale:\u00a0Feniks\u00a066, <\/em>trad.\u00a0it. di N.\u00a0Sorin, Milano,\u00a0Jaca\u00a0Book 1968.<\/li>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"1\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"4\" data-aria-level=\"1\">Ghinsburg\u00a0A.,\u00a0<em>Libro Bianco sul caso Daniel-Sinjavskij<\/em>,\u00a0Jaca\u00a0Book, Milano 1968.<\/li>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"1\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"5\" data-aria-level=\"1\">Ginzburg A., <em>Aleksandr Ginzburg: da \u201cSintaksis\u201d al \u201cGruppo Helsinki\u201d<\/em>, in G. Nissim (ed.),<em>Storie di uomini giusti nei Gulag<\/em>, Mondadori, Milano 2004: 175-185.<\/li>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"1\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"5\" data-aria-level=\"1\">Herling\u00a0G.,\u00a0<em>Cronaca. La condanna di Sinjavskij eDaniel<\/em>, &#8220;Tempo presente&#8221;, XI.2 (1966): 2-4.<\/li>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"1\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"5\" data-aria-level=\"1\">Silone I., <em>Cronaca. Intorno al processo<\/em>, &#8220;Tempo presente&#8221;, XI.2 (1966): 4-6.<\/li>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"1\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"5\" data-aria-level=\"1\">Velinakov E., <em>Tsena metafory, ili Prestuplenie i nakazanie Siniavskogo i Dani\u0117lia,\u00a0<\/em>Moskva\u00a01989.<\/li>\n<\/ul>\n<p><em><b>Sitography<\/b>\u00a0<\/em><\/p>\n<ul>\n<li><a href=\"https:\/\/dissidenten.eu\/laender\/russland\/biografien\/alexander-ginsburg\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><span data-contrast=\"none\">https:\/\/dissidenten.eu\/laender\/russland\/biografien\/alexander-ginsburg\/<\/span><\/a><span data-contrast=\"auto\">, online (last accessed: 30\/06\/2021).<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233117&quot;:true,&quot;134233118&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559739&quot;:160,&quot;335559740&quot;:240}\">\u00a0<\/span><\/li>\n<li data-leveltext=\"\uf0b7\" data-font=\"Symbol\" data-listid=\"2\" aria-setsize=\"-1\" data-aria-posinset=\"4\" data-aria-level=\"1\"><a href=\"https:\/\/www.lanuovaeuropa.org\/personaggi-del-dissenso\/2016\/03\/04\/quel-ragazzo-che-lancio-il-samizdat\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><span data-contrast=\"none\">https:\/\/www.lanuovaeuropa.org\/personaggi-del-dissenso\/2016\/03\/04\/quel-ragazzo-che-lancio-il-samizdat\/<\/span><\/a><span data-contrast=\"auto\">,<\/span><b><span data-contrast=\"auto\">\u202f<\/span><\/b><span data-contrast=\"auto\">online (last accessed: 30\/06\/2021).<\/span><span data-ccp-props=\"{&quot;134233117&quot;:true,&quot;134233118&quot;:true,&quot;201341983&quot;:0,&quot;335559739&quot;:160,&quot;335559740&quot;:240}\">\u00a0<\/span><\/li>\n<\/ul>\n[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row type=&#8221;in_container&#8221; full_screen_row_position=&#8221;middle&#8221; column_margin=&#8221;default&#8221; column_direction=&#8221;default&#8221; column_direction_tablet=&#8221;default&#8221; column_direction_phone=&#8221;default&#8221; scene_position=&#8221;center&#8221; text_color=&#8221;dark&#8221; text_align=&#8221;left&#8221; row_border_radius=&#8221;none&#8221; row_border_radius_applies=&#8221;bg&#8221; overlay_strength=&#8221;0.3&#8243; gradient_direction=&#8221;left_to_right&#8221; shape_divider_position=&#8221;bottom&#8221; bg_image_animation=&#8221;none&#8221;][vc_column column_padding=&#8221;no-extra-padding&#8221; column_padding_tablet=&#8221;inherit&#8221; column_padding_phone=&#8221;inherit&#8221; column_padding_position=&#8221;all&#8221; background_color_opacity=&#8221;1&#8243; background_hover_color_opacity=&#8221;1&#8243; column_shadow=&#8221;none&#8221; column_border_radius=&#8221;none&#8221; column_link_target=&#8221;_self&#8221; gradient_direction=&#8221;left_to_right&#8221; overlay_strength=&#8221;0.3&#8243; width=&#8221;1\/1&#8243; tablet_width_inherit=&#8221;default&#8221; tablet_text_alignment=&#8221;default&#8221; phone_text_alignment=&#8221;default&#8221; column_border_width=&#8221;none&#8221; column_border_style=&#8221;solid&#8221; bg_image_animation=&#8221;none&#8221;][vc_column_text el_class=&#8221;citazione&#8221;]<strong>To cite this article:<\/strong><br \/>\nClaudia Pieralli, Arianna Vivolo, <em>The White Book (A. Ginzburg)<\/em>, in\u00a0<em>Voci libere in URSS. Letteratura, pensiero, arti indipendenti in Unione Sovietica e gli echi in Occidente (1953-1991)<\/em>, a cura di C. Pieralli, M. Sabbatini, Firenze University Press, Firenze 2021-, &lt;vocilibereurss.fupress.net&gt;.<br \/>\neISBN 978-88-5518-463-2<br \/>\n\u00a9 2021 Author(s)<br \/>\nContent license:\u00a0<a href=\"https:\/\/creativecommons.org\/licenses\/by\/4.0\/legalcode\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">CC BY 4.0<\/a>[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row]\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[vc_row type=&#8221;in_container&#8221; full_screen_row_position=&#8221;middle&#8221; column_margin=&#8221;default&#8221; column_direction=&#8221;default&#8221; column_direction_tablet=&#8221;default&#8221; column_direction_phone=&#8221;default&#8221; scene_position=&#8221;center&#8221; text_color=&#8221;dark&#8221; text_align=&#8221;left&#8221; row_border_radius=&#8221;none&#8221; row_border_radius_applies=&#8221;bg&#8221; overlay_strength=&#8221;0.3&#8243; gradient_direction=&#8221;left_to_right&#8221; shape_divider_position=&#8221;bottom&#8221; bg_image_animation=&#8221;none&#8221;][vc_column column_padding=&#8221;no-extra-padding&#8221; column_padding_tablet=&#8221;inherit&#8221; column_padding_phone=&#8221;inherit&#8221; column_padding_position=&#8221;all&#8221; background_color_opacity=&#8221;1&#8243; background_hover_color_opacity=&#8221;1&#8243; column_shadow=&#8221;none&#8221; column_border_radius=&#8221;none&#8221; column_link_target=&#8221;_self&#8221; gradient_direction=&#8221;left_to_right&#8221; overlay_strength=&#8221;0.3&#8243; width=&#8221;1\/1&#8243; tablet_width_inherit=&#8221;default&#8221; tablet_text_alignment=&#8221;default&#8221;&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":1589,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[330,328,329],"tags":[307,252,310,353],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3966"}],"collection":[{"href":"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3966"}],"version-history":[{"count":34,"href":"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3966\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7609,"href":"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3966\/revisions\/7609"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1589"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3966"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3966"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3966"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}