{"id":4101,"date":"2021-04-05T13:22:33","date_gmt":"2021-04-05T13:22:33","guid":{"rendered":"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/vita-e-destino\/"},"modified":"2021-12-30T17:20:44","modified_gmt":"2021-12-30T17:20:44","slug":"vita-e-destino","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/vita-e-destino\/","title":{"rendered":"Life and Fate (V. Grossman)"},"content":{"rendered":"[vc_row type=&#8221;in_container&#8221; full_screen_row_position=&#8221;middle&#8221; column_margin=&#8221;default&#8221; column_direction=&#8221;default&#8221; column_direction_tablet=&#8221;default&#8221; column_direction_phone=&#8221;default&#8221; scene_position=&#8221;center&#8221; text_color=&#8221;dark&#8221; text_align=&#8221;left&#8221; row_border_radius=&#8221;none&#8221; row_border_radius_applies=&#8221;bg&#8221; overlay_strength=&#8221;0.3&#8243; gradient_direction=&#8221;left_to_right&#8221; shape_divider_position=&#8221;bottom&#8221; bg_image_animation=&#8221;none&#8221;][vc_column column_padding=&#8221;no-extra-padding&#8221; column_padding_tablet=&#8221;inherit&#8221; column_padding_phone=&#8221;inherit&#8221; column_padding_position=&#8221;all&#8221; background_color_opacity=&#8221;1&#8243; background_hover_color_opacity=&#8221;1&#8243; column_shadow=&#8221;none&#8221; column_border_radius=&#8221;none&#8221; column_link_target=&#8221;_self&#8221; gradient_direction=&#8221;left_to_right&#8221; overlay_strength=&#8221;0.3&#8243; width=&#8221;1\/1&#8243; tablet_width_inherit=&#8221;default&#8221; tablet_text_alignment=&#8221;default&#8221; phone_text_alignment=&#8221;default&#8221; column_border_width=&#8221;none&#8221; column_border_style=&#8221;solid&#8221; bg_image_animation=&#8221;none&#8221;][vc_column_text]\n<div id=\"attachment_1239\" style=\"width: 307px\" class=\"wp-caption alignright\"><img aria-describedby=\"caption-attachment-1239\" loading=\"lazy\" class=\"wp-image-1239 \" src=\"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/Vita-e-destino.-V.-Grossman.jpg\" alt=\"\" width=\"297\" height=\"223\" srcset=\"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/Vita-e-destino.-V.-Grossman.jpg 523w, https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/Vita-e-destino.-V.-Grossman-300x225.jpg 300w\" sizes=\"(max-width: 297px) 100vw, 297px\" \/><p id=\"caption-attachment-1239\" class=\"wp-caption-text\"><em>Cover of &#8220;Zhizn&#8217; i sud&#8217;ba&#8221; by V. Grossman.<\/em><\/p><\/div>\n<p><em><strong>Title:<br \/>\n<\/strong><\/em>Zhizn\u2019 i sud\u2019ba [Life and Fate]<em><strong><br \/>\n<\/strong><\/em><\/p>\n<p><em><strong>Author:<\/strong><\/em> Vasilii Grossman (1905-1964)<\/p>\n<p><em><strong>Years of Writing:<\/strong> <\/em>1950 [?]-1960<\/p>\n<p><em><strong>Year of first Publishing:<\/strong><\/em>\u00a01980<\/p>\n<p><strong><em>Publisher:<\/em><\/strong> L\u2019Age d\u2019Homme<\/p>\n<p><em><strong>Place of Publishing:<\/strong><\/em> Lausanne<\/p>\n<p><em><strong>Description:<br \/>\n<\/strong><\/em>Vasilii Grossman began writing his masterpiece <em>Life and Fate<\/em> (<em>Zhizn\u2019 i sud\u2019ba<\/em>), the first part of what he had imagined as a duology on the Battle of Stalingrad (1942 \u2013 43), even before publishing <em>For a Just Cause<\/em> (<em>Za pravoe delo<\/em>, 1952; 1954 revised ed.). It took him a decade to complete. Chapters of <em>Life and Fate<\/em> appeared in Soviet newspapers in 1960 and in October of the same year, Grossman presented the novel to the magazine \u201cZnamja\u201d which refused to publish it for ideological reasons. On 14 February 1961, the KGB seized the writer\u2019s manuscripts, first drafts and typewritten copies, aiming to avoid a new \u201cPasternak incident\u201d, and Grossman was detained by the Soviet regime. If he published abroad, he risked imprisonment. After the writer&#8217;s death, the custodians of the two copies of <em>Life and Fate<\/em> hidden by Grossman before his manuscripts were confiscated, his friend Viacheslav Loboda and the writer Semen Lipkin, were also detained. Only in 1974 did the latter, with the help of the writer Vladimir Voinovich\u2019s, manage to bring the novel to the West. One microfilm copy was prepared by Vojnovich and another by <a href=\"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/andrei-sakharov\/\">Andrei Sakharov<\/a> and Elena Bonner. A selection of 23 chapters was published in the emigrant magazine \u201c<a href=\"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/kontinent\/\">Kontinent<\/a>\u201d (1975 \u2013 1976) but the novel did not gain significant attention from publishers and critics. In 1978 Voinovich gave a third microfilm copy of the novel to the Austrian Slavist Rosemarie Ziegler, which the publisher L\u2019Age d\u2019Homme of Lausanne released in 1980. The editors, Efim \u0116tkind and Simon Markish, prepared an incomplete version using another microfilm of unknown source; however, they could not decrypt every word. In the Soviet Union some chapters of <em>Life and Fate<\/em> appeared in \u201cOgon\u0451k\u201d in 1987 and the following year the novel (in the 1980 version with the omission of chapter 32 of part II, about anti-Semitism) was published, generating a huge stir, in the magazine \u201cOktiabr\u2019\u201d as well as in a single volume by Knizhnaia Palata, who reissued it in 1989 in a new edition based on the copy kept by Loboda (of which no one had known until then) and the typewritten copy provided by Lipkin. In 2013, the FSB ceded to the Russian State Archives for Literature and Art (RGALI) the writer\u2019s documents seized in 1961, that were archived in the Grossman Fund.<br \/>\nThe first translations of <em>Life and Fate<\/em> came out in the 1980s in France (1983), <a href=\"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/life-and-fate-in-italy\/\">Italy<\/a> and Germany (1984), England (1985), and Sweden (1986), but international acclaim arrived in the 2000s, with new versions in English and French (2006), German (2007), and Italian (2008) based on the 1989 Russian edition, and new translations into Spanish, Polish, Portuguese, and other languages.<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\"><strong><em>Maurizia Calusio<br \/>\n<\/em><\/strong>[30th June 2021]\n<p style=\"text-align: right;\">Translation by Alice Bucelli<\/p>\n<p><em><strong>Russian editions<\/strong><\/em><\/p>\n<ul>\n<li>Grossman V., <em>Stalingradskie shtaby<\/em>, [excerpt from <em>Zhizn\u2019 i sud\u2019ba<\/em>], \u201cLiteraturnaia gazeta\u201d, 2nd April 1960.<\/li>\n<li>Grossman V., \u201cUtrom i vecherom\u201d [excerpt from <em>Zhizn\u2019 i sud\u2019ba<\/em>], \u201cLiteratura i zhizn\u2019\u201d, 10th June 1960.<\/li>\n<li>Grossman V.,\u201cV polku Berezkina\u201d [excerpt from <em>Zhizn\u2019 i sud\u2019ba<\/em>], \u201cKrasnaia zvezda\u201d, 15th July, 20 July 1960.<\/li>\n<li>Grossman V., \u201cV kalmytskoi stepi\u201d [excerpt from <em>Zhizn\u2019 i sud\u2019ba<\/em>], \u201cLiteratura i zhizn\u2019\u201d, 26th August 1960.<\/li>\n<li>Grossman V., \u201cV kalmytskoi stepi\u201d [excerpt from <em>Zhizn\u2019 i sud\u2019ba<\/em>], \u201cVechernaia Moskva\u201d, 14th September 1960.<\/li>\n<li>Grossman V., <em>Za pravoe delo: Glavy iz vtoroi knigi romana<\/em> [it is <em>Zhi<\/em><em>zn\u2019 i sud\u2019ba<\/em>; part I, cap. 21-24, 70-72; 40-41, 51-52], \u201cKontinent\u201d, n. 4, 1975: 179-216; n. 5, 1975: 7-39.<\/li>\n<li>Grossman V.<em>, Zhizn\u2019 i sud\u2019ba<\/em> [part I, cap. 42-49, 70-72; part II, cap. 1-4],\u201cKontinent\u201d, n. 6, 1976: 151-171; n. 7, 1976: 95-112; n. 8, 1976: 111-133.<\/li>\n<li>Grossman V., <em>Zhizn\u2019 i sud\u2019ba<\/em>, L\u2019Age d\u2019Homme, Lausanne [incompleted edition], 1980.<\/li>\n<li>Grossman V., <em>Zhizn\u2019 i sud\u2019ba: glavy iz romana<\/em> [chapters from the novel], \u201cOgon\u0451k\u201d, n. 40, 1987: 19-22.<\/li>\n<li>Grossman V., <em>Zh<\/em><em>izn\u2019 i sud\u2019ba, <\/em>\u201cOktiabr\u2019\u201d, 1 (1988): 3-104; n. 2, 1988: 27-109; n. 3, 1988: 25-156; n. 4, 1988: 3-148 [censured and incompleted edition].<\/li>\n<li>Grossman V., <em>Zhizn\u2019 i sud\u2019ba<\/em>, Knizhnaia Palata, Moskva 1988 [incompleted edition].<\/li>\n<li>Grossman V., <em>Zhizn\u2019 i sud\u2019ba<\/em>, Knizhnaia Palata, Moskva 1989 [revised edition].<\/li>\n<\/ul>\n<p><em><strong>Translations<\/strong><\/em><\/p>\n<ul>\n<li>Grossman V., <em>Vie et destin. Roman<\/em>, Traduction de Alexis Berelowitch, avec la collaboration de Anne Coldefy-Faucard, Julliard-L\u2019Age d\u2019Homme, Paris-Lausanne 1983.<\/li>\n<li>Grossman V<em>., Leben und Schicksal<\/em>, aus dem Russischen von Elisabeth Markstein, Hrsg. von Efim Etkind u. Simon Markish, Knaus, M\u00fcnchen-Hamburg, 1984.<\/li>\n<li>Grossman V., <em>Vita e destino<\/em>, trad. it. a cura di Cristina Buongiorno, Jaca Book, Milano 1984 [2003].<\/li>\n<li>Grossman V., <em>Life and Fate<\/em>, translated by Robert Chandler, Collins Harvill, London 1985.<\/li>\n<li>Grossman V.<em>,Vida y destino<\/em>, traducida por Rosa Mar\u00eda Bassols del franc\u00e9s, Editorial Seix Barral, Barcelona 1985.<\/li>\n<li>Grossman V., <em>Liv och \u00f6de<\/em>, \u00f6vers\u00e4ttning av Hans Bj\u00f6rkegren. Norstedt, Stockholm 1986.<\/li>\n<li>Grossman V., <em>Via\u021b\u0103 \u0219i destin<\/em>, trad. \u015fi note de Lauren\u0163iu Checiche\u015f, Editura Univers, Bucure\u015fti 2000.<\/li>\n<li>Grossman V., <em>Life and Fate<\/em>, translated by Robert Chandler, New York Review of Books, New York 2006.<\/li>\n<li>Grossman V., <em>Vie et destin<\/em> [traduction revue et augment\u00e9e], in <em>\u0152uvres<\/em>, Edition \u00e9tablie et pr\u00e9sent\u00e9e par Tzvetan Todorov, \u00e9d. Robert Laffont, Paris 2006.<\/li>\n<li>Grossman V., <em>Vida y destino<\/em>, traducida por Marta-Ingrid Reb\u00f3n Rodr\u00edguez del ruso, C\u00edrculo de Lectores, Barcelona 2007.<\/li>\n<li>Grossman V., <em>Leben und Schicksal<\/em>, aus dem Russischen von Madeleine von Ballestrem, Elisabeth Markstein, Annelore Nitschke und Arkadi Dorfmann, Claassen, Berlin 2007.<\/li>\n<li>Grossman V., <em>Vita e destino<\/em>, trad. it. Claudia Zonghetti, Adelphi, Milano 2008.<\/li>\n<li>Grossman V., <em>Zycie i los<\/em>, t\u0142um. Jerzy Czech, przedm. Adama Pomorskiego, WAB, Warszawa 2009.<\/li>\n<li>Grossman V., <em>\u017divot a osud<\/em>, p\u0159elo\u017eil Milan Hor\u00e1k, Kni\u017en\u00ed klub, Praha 2009.<\/li>\n<li>Grossman V., <em>Vida e Destino<\/em>, trad. Nina Guerra e Filipe Guerra, Dom Quixote, Lisboa 2011.<\/li>\n<li>Grossman V., <em>Vida e Destino<\/em>, tradu\u00e7\u00e3o Irineu Franco Perpetuo, Alfaguara, Rio de Janeiro 2014.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong><em>Bibliography<\/em><\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Bit-Iunan Iu., Fel\u2019dman D., <em>Vasilii Grossman: literaturnaia biografiia v istoriko-politicheskom kontekste<\/em>, Neolit, Moskva 2016.<\/li>\n<li>Bit-Iunan Iu., <em>Polemika o tekstologicheskoi korrektnosti sovetskikh izdanii romana V.S. Grossmana Zhizn\u2019 i sud\u2019ba<\/em>, \u201cVestnik RGGU. Seriia Istoriia. Filologiia. Kul\u2019turologiia. Vostokovedenie\u201d, 1 (2018): 101-107.<\/li>\n<li>Bocharov A., <em>Vasilii Grossman: Zhizn\u2019, tvorchestvo, sud\u2019ba<\/em>, Sovetskii pisatel\u2019, Moskva 1990.<\/li>\n<li>Etkind E., <em>Dvadtsat\u2019 let spustia<\/em> in V. Grossman, <em>Zhizn\u2019 i sud\u2019ba<\/em>, L\u2019Age d\u2019Homme, Lausanne 1980: V-XI.<\/li>\n<li>Garrard C., Garrard J., <em>The Bones of Berdiche: The Life and Fate of Vasily Grossman<\/em>, The Free Press, New York [tr. it. Id., <em>Le Ossa di Berdi\u010dev<\/em>, Marietti, Genova-Milano 2009].<\/li>\n<li>Jampolskii B., <em>Posledniaia vstrecha s Vasilem Grossmanom (Vmesto predisloviia)<\/em>, \u201cKontinent\u201d, 8 (1976): 133-154.<\/li>\n<li>Lipkin S., <em>Zhizn\u2019 i sud\u2019ba Vasiliia Grossmana<\/em>; A. Berzer, <em>Proshchanie<\/em>, Kniga, Moskva 1990.<\/li>\n<li>Maddalena G., Tosco P. (eds.), <em>Il romanzo della libert\u00e0: Vasilij Grossman tra i classici del XX secolo<\/em>, Rubettino, Soveria Mannelli 2007.<\/li>\n<li>Markish S., <em>Le Cas Grossman<\/em>, Juliard\/L\u2019Age d\u2019Homme, Paris 1983.<\/li>\n<li>Voinovich V., <em>The Life and Fate of Vasily Grossman and His Novel<\/em>, \u201cSurvey: A Journal of East and West Studies\u201d, 1 (1985): 186-188.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong><em>Sitography<\/em><\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Study Center Vasily Grossman, <a href=\"http:\/\/grossmanweb.eu\/\">http:\/\/grossmanweb.eu\/<\/a>, online (last accessed: 30\/06\/2021).<\/li>\n<\/ul>\n[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row type=&#8221;in_container&#8221; full_screen_row_position=&#8221;middle&#8221; column_margin=&#8221;default&#8221; column_direction=&#8221;default&#8221; column_direction_tablet=&#8221;default&#8221; column_direction_phone=&#8221;default&#8221; scene_position=&#8221;center&#8221; text_color=&#8221;dark&#8221; text_align=&#8221;left&#8221; row_border_radius=&#8221;none&#8221; row_border_radius_applies=&#8221;bg&#8221; overlay_strength=&#8221;0.3&#8243; gradient_direction=&#8221;left_to_right&#8221; shape_divider_position=&#8221;bottom&#8221; bg_image_animation=&#8221;none&#8221;][vc_column column_padding=&#8221;no-extra-padding&#8221; column_padding_tablet=&#8221;inherit&#8221; column_padding_phone=&#8221;inherit&#8221; column_padding_position=&#8221;all&#8221; background_color_opacity=&#8221;1&#8243; background_hover_color_opacity=&#8221;1&#8243; column_shadow=&#8221;none&#8221; column_border_radius=&#8221;none&#8221; column_link_target=&#8221;_self&#8221; gradient_direction=&#8221;left_to_right&#8221; overlay_strength=&#8221;0.3&#8243; width=&#8221;1\/1&#8243; tablet_width_inherit=&#8221;default&#8221; tablet_text_alignment=&#8221;default&#8221; phone_text_alignment=&#8221;default&#8221; column_border_width=&#8221;none&#8221; column_border_style=&#8221;solid&#8221; bg_image_animation=&#8221;none&#8221;][vc_column_text el_class=&#8221;citazione&#8221;]<strong>To cite this article:<\/strong><br \/>\nMaurizia Calusio,\u00a0<em>Life and Fate (V. Grossman)<\/em>,\u00a0in\u00a0<em>Voci libere in URSS. Letteratura, pensiero, arti indipendenti in Unione Sovietica e gli echi in Occidente (1953-1991)<\/em>, a cura di C. Pieralli, M. Sabbatini, Firenze University Press, Firenze 2021-, &lt;vocilibereurss.fupress.net&gt;.<br \/>\neISBN 978-88-5518-463-2<br \/>\n\u00a9 2021 Author(s)<br \/>\nContent license:\u00a0<a href=\"https:\/\/creativecommons.org\/licenses\/by\/4.0\/legalcode\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">CC BY 4.0<\/a>[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row]\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[vc_row type=&#8221;in_container&#8221; full_screen_row_position=&#8221;middle&#8221; column_margin=&#8221;default&#8221; column_direction=&#8221;default&#8221; column_direction_tablet=&#8221;default&#8221; column_direction_phone=&#8221;default&#8221; scene_position=&#8221;center&#8221; text_color=&#8221;dark&#8221; text_align=&#8221;left&#8221; row_border_radius=&#8221;none&#8221; row_border_radius_applies=&#8221;bg&#8221; overlay_strength=&#8221;0.3&#8243; gradient_direction=&#8221;left_to_right&#8221; shape_divider_position=&#8221;bottom&#8221; bg_image_animation=&#8221;none&#8221;][vc_column column_padding=&#8221;no-extra-padding&#8221; column_padding_tablet=&#8221;inherit&#8221; column_padding_phone=&#8221;inherit&#8221; column_padding_position=&#8221;all&#8221; background_color_opacity=&#8221;1&#8243; background_hover_color_opacity=&#8221;1&#8243; column_shadow=&#8221;none&#8221; column_border_radius=&#8221;none&#8221; column_link_target=&#8221;_self&#8221; gradient_direction=&#8221;left_to_right&#8221; overlay_strength=&#8221;0.3&#8243; width=&#8221;1\/1&#8243; tablet_width_inherit=&#8221;default&#8221; tablet_text_alignment=&#8221;default&#8221;&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":8,"featured_media":1710,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[330,328,329],"tags":[378,252,322,453,253,254,255,351,256,323],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4101"}],"collection":[{"href":"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/8"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4101"}],"version-history":[{"count":18,"href":"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4101\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7600,"href":"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4101\/revisions\/7600"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1710"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4101"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4101"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/vocilibereurss.fupress.net\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4101"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}